Entomology Info · Архив · Проекты · Insectalog · Коллеги · Литература Софт · Конференции · Выставки · Фото · Биокартинки Темы за 24 часа [ Вход* | Регистрация* ] Форум: | |
Valentinus Постоянный участник Пятигорск |
|
Valentinus Постоянный участник Пятигорск |
Кодекса русских названий действительно нет. Но ведь есть кодекс латинских названий. Почему бы не воспользоваться этими правилами, хотя бы и в упрощенном варианте? Название вида состоит из двух слов. Первое означает принадлежность к роду или семейству, а второе - видовой эпитет. Видовой эпитет пишем с маленькой буквы, вне зависимости от его происхождения. Первое слово - с большой. Мне думается, что это простое правило, общепринятое для научных названий, вполне годится и для названий насекомых, у которых устоявшиеся русские названия практически отсутствуют. |
fraudatrix Постоянный участник СПб |
(Valentinus @ 06.11.2014 17:49) Кодекса русских названий действительно нет. Но ведь есть кодекс латинских названий. Почему бы не воспользоваться этими правилами, хотя бы и в упрощенном варианте? Название вида состоит из двух слов. Первое означает принадлежность к роду или семейству, а второе - видовой эпитет. Видовой эпитет пишем с маленькой буквы, вне зависимости от его происхождения. Первое слово - с большой. Мне думается, что это простое правило, общепринятое для научных названий, вполне годится и для названий насекомых, у которых устоявшиеся русские названия практически отсутствуют. Вполне согласен. Спросил у знакомого из ЗИНа про директиву насчет КК, он пока про это не слышал, но сказал, что, разумеется, русские названия "не воспринимаются всерьёз специалистами-систематиками и даже не обсуждаются". Понятно, что КК пишутся для более широкой аудитории, и там нац. названия насекомых традиционно указываются, но стоит ли авторам КК так уж ломать над ними голову - не уверен. Что касается сайта, уж коли русские названия там есть, в целом соглашусь с мнением Валентина. Правда, видовые "фамильные" я бы писал все же с большой буквы - ведь это не "мертвая "латынь все-таки, и написание "... нордманна" как-то малость коробит confused.gif |
страницы (2): 1 2 > |