Rambler's Top100
Лёгкая версия форума* Виртуальная клавиатура  English  
Molbiol.ru | О проекте | Справочник | Методы | Растворы | Расчёты | Литература | Орг.вопросы
Web | Фирмы | Coffee break | Картинки | Работы и услуги | Биржа труда | Междисциплинарный биологический онлайн-журналZbio-wiki

NG SEQUENCING · ЖИЗНЬ РАСТЕНИЙ · БИОХИМИЯ · ГОРОДСКИЕ КОМАРЫ · А.А.ЛЮБИЩЕВ · ЗООМУЗЕЙ


Темы за 24 часа  [ Вход* | Регистрация* ]  
   



Форум: 
 

Щёлкните, чтобы внести в Избранные Темы* dNTP + p33 ??? HELP!
ИнтерЛабСервис - передовые технологии молекулярной диагностики
Операции: Хочу стать куратором* · Подписаться на тему* · Отправить страницу по e-mail · Версия для печати*
Внешний вид:* Схема · [ Стандартный ] · +Перв.сообщ.


 
Добавить сообщение в темуСоздать новую темуСоздать голосование
Участник оффлайн!




 прочитанное сообщение 28.04.2001 20:26     Сообщение для модератора         Личное письмо  Отправить e-mail
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #1 множественное цитирование

Проблема:
есть P33 отдельно, и dNTP отдельно, можно ли самому сделать альфа-Р33-dNTP.
Насколько принципиально то, что в коммерческих предложениях метится именно альфа фосфор? Использование - PCR.
Заранее спасибо!
Михаил
Участник оффлайн!




 прочитанное сообщение 02.05.2001 03:14     Сообщение для модератора         Личное письмо  Отправить e-mail
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #2 множественное цитирование

А какой смысл метить фосфоры в другой позиции, если они все равно отвалятся при синтезе ДНК? Если только Вы можете получить смесь dNTPs, где фосфоры помечены случайным образом - тогда понятно, часть будет в альфа-положении... К сожалению, собственно про мечение ничего не знаю (почитаю с удовольствием, когда Вам ответят :о))
totosite
IP-штамп: frif60/G4Seok
гость



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  18.12.2020 07:22     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #3 множественное цитирование

I was impressed by your writing. Your writing is impressive. I want to write like you.토토커뮤니티I hope you can read my post and let me know what to modify. My writing is in "토토사이트". I would like you to visit my blog.토토커뮤니티사이트
totosite
IP-штамп: frif60/G4Seok
гость



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  18.12.2020 07:23     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #4 множественное цитирование

Don't go past my writing! Please read my article only once. Come here and read it once"토토사이트".
totosite
IP-штамп: frif60/G4Seok
гость



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  18.12.2020 07:24     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #5 множественное цитирование

I am a fan who has watched your writing from before.토토커뮤니티사이트I have learned a lot from you. Please come to my "토토사이트" and help me.토토커뮤니티
totosite
IP-штамп: frif60/G4Seok
гость



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  18.12.2020 07:25     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #6 множественное цитирование

How did you think of this? I think you can help me. Come here to help.토토사이트
totosite
IP-штамп: frif60/G4Seok
гость



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  18.12.2020 07:26     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #7 множественное цитирование

Thank you so much for reading your post. Your writing was helpful in my life.토토사이트You brought my life back to life. Thank you so much and thank you so much.토토사이트
Участник оффлайн! kimkibang
Постоянный участник



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  29.01.2021 13:16     Сообщение для модератора         Личное письмо  Отправить e-mail
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #8 множественное цитирование

Nice information, valuable and excellent design, as share good stuff with good ideas and concepts.메이저사이트
Участник оффлайн! kimkibang
Постоянный участник



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  29.01.2021 13:17     Сообщение для модератора         Личное письмо  Отправить e-mail
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #9 множественное цитирование

this is one very interesting post. I like the way you write and I will bookmark your blog to my favorites.토토커뮤니티
Участник оффлайн! watchesbiz
Постоянный участник



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  28.09.2021 05:42     Сообщение для модератора         Личное письмо  Отправить e-mail
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #10 множественное цитирование

https://wanelo.co/replicarolexwatches
https://musescore.com/fakerolexwatches
https://www.racked.com/users/Replicarolexwatches
https://sketchfab.com/Rolexrelicawatches
http://www.video-bookmark.com/bookmark/433...eplica-watches/
https://www.slideserve.com/ReplicawatchesUK...pt-presentation
https://www.theverge.com/users/Replicarolexwatches
https://www.yumpu.com/en/document/read/6532...lica-watches-uk
https://online.flippingbook.com/view/152275247/
https://www.instapaper.com/p/8767342
https://www.bigblueview.com/users/Replicarolexwatches
https://weheartit.com/watcheshutuk
https://sites.google.com/view/replicarolexwatches24/home
https://www.indiehackers.com/post/hints-on-...atch-113aef73a9
http://replicawatchesuk.esportsify.com/for...ica-rolex-watch

*




Кнопка "Транслит" перекодирует
текст из транслита в кирилицу.
Правила перекодировки здесь;
текст в квадратных скобках'[]'
не преобразуется.
Имя:

 преобразовывать смайлики · показать смайлики
Назначение кнопок:

   Поблагодарить автора сообщения — поблагодарить автора
   Удалить сообщение — удалить
   Редактировать сообщение — редактировать
   Поместить сообщение в колонку новостей — поместить в колонку новостей
   Цитировать — цитировать сообщение
   не входит в цитирование/входит в цитирование — цитировать несколько
   Отметить СПАМ-сообщение — обозначить спам
   Сообщение для модератора — связь с модератором
   Участник онлайн!/Участник оффлайн! — автор онлайн/оффлайн
   Фотография — фотография автора

   - остальные обозначения -
 
   *
« Предыдущая тема · Молекулярная и клеточная биология · Следующая тема »
Быстрый ответДобавить сообщение в темуСоздать новую тему

Rambler   molbiol.ru - методы, информация и программы для молекулярных биологов              

 ·  Викимарт - все интернет-магазины в одном месте  ·  Доска объявлений Board.com.ua  · 
--- сервер арендован в компании Hetzner Online, Германия ---
--- администрирование сервера: Intervipnet ---

Хеликон · Диаэм · ИнтерЛабСервис · Beckman Coulter · SkyGen · ОПТЭК · BIOCAD · Евроген · Синтол · БиоЛайн · Sartorius · Химэксперт · СибЭнзим · Tecan · Даниес · НПП "ТРИС" · Биалекса · ФизЛабПрибор · Genotek · АТГ Сервис Ген · Биоген-Аналитика
Ваш форум  ·  redactor@molbiol.ru  ·  реклама  ·  Дата и время: 22.10.21 09:32
Bridged By IpbWiki: Integration Of Invision Power Board and MediaWiki © GlobalSoft