Rambler's Top100
Лёгкая версия форума* Виртуальная клавиатура  English  
Molbiol.ru | О проекте | Справочник | Методы | Растворы | Расчёты | Литература | Орг.вопросы
Web | Фирмы | Coffee break | Картинки | Работы и услуги | Биржа труда | Междисциплинарный биологический онлайн-журналZbio-wiki

NG SEQUENCING · ЖИЗНЬ РАСТЕНИЙ · БИОХИМИЯ · ГОРОДСКИЕ КОМАРЫ · А.А.ЛЮБИЩЕВ · ЗООМУЗЕЙ


Темы за 24 часа  [ Вход* | Регистрация* ]  
   



Форум: 
 

Щёлкните, чтобы внести в Избранные Темы* Переводчик, редактор.EN<>RU. Фармацевтика
Благодаря работе в компании BIOCAD у вас есть прекрасный шанс сделать вклад в собственный успех и профессиональное развитие.
Операции: Хочу стать куратором* · Подписаться на тему* · Отправить страницу по e-mail · Версия для печати*
Внешний вид:* Схема · [ Стандартный ] · +Перв.сообщ.


 
Добавить сообщение в темуНаписать новое объявление
Участник оффлайн! BKULingua




 прочитанное сообщение 19.01.2021 18:08     Сообщение для модератора         Личное письмо  Отправить e-mail
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #1 множественное цитирование

Требуется переводчик, редактор / переводчик-редактор с английского языка на русский и обратно.

Обязательно:
Медицинское или фармацевтическое образование
Опыт работы от 5 лет (не менее)
Уклон на фармацевтику (основной объем работы)

Резюме присылайте на адрес k.yovich@bongo24.ru c пометкой “Переводчик/редактор. Фармацевтика”

В письме укажите:
•Актуальные тарифы на перевод (желательно в словах)
•Оформлен ли ИП или статус самозанятого
•Опыт работы в программе Memsource (если нет, проведем обучение)
/ Вакансии,  #620035  /
BKULingua
E-mail: Отправить e-mail
Требуется: Аспирант, Сотрудник
Место работы: Россия, Европа, Ближний Восток
Область деятельности: Химия (исследования), Биофизика, Образование (наука), Научные исследования (другое), Фармацевтическая промышленность, Фармакология, Образование (медицина)

Чтобы связаться с автором объявления используйте email или личную почту. Писать ответ прямо здесь - дело ненадёжное, так как нет гарантии, что автор заглянет в тему после размещения объявления.

*




Кнопка "Транслит" перекодирует
текст из транслита в кирилицу.
Правила перекодировки здесь;
текст в квадратных скобках'[]'
не преобразуется.
Имя:

 преобразовывать смайлики · показать смайлики
Назначение кнопок:

   Поблагодарить автора сообщения — поблагодарить автора
   Удалить сообщение — удалить
   Редактировать сообщение — редактировать
   Поместить сообщение в колонку новостей — поместить в колонку новостей
   Цитировать — цитировать сообщение
   не входит в цитирование/входит в цитирование — цитировать несколько
   Отметить СПАМ-сообщение — обозначить спам
   Сообщение для модератора — связь с модератором
   Участник онлайн!/Участник оффлайн! — автор онлайн/оффлайн
   Фотография — фотография автора

   - остальные обозначения -
 
   *
« Предыдущая тема · Вакансии · Следующая тема »
Быстрый ответДобавить сообщение в темуНаписать новое объявление

Rambler   molbiol.ru - методы, информация и программы для молекулярных биологов              

 ·  Викимарт - все интернет-магазины в одном месте  ·  Доска объявлений Board.com.ua  · 
--- сервер арендован в компании Hetzner Online, Германия ---
--- администрирование сервера: Intervipnet ---

Хеликон · Диаэм · ИнтерЛабСервис · Beckman Coulter · SkyGen · ОПТЭК · BIOCAD · Евроген · Синтол · БиоЛайн · Sartorius · Химэксперт · СибЭнзим · Tecan · Даниес · НПП "ТРИС" · Биалекса · ФизЛабПрибор · Genotek · АТГ Сервис Ген · Биоген-Аналитика
Ваш форум  ·  redactor@molbiol.ru  ·  реклама  ·  Дата и время: 28.03.24 16:02
Bridged By IpbWiki: Integration Of Invision Power Board and MediaWiki © GlobalSoft