Rambler's Top100
Лёгкая версия форума* Виртуальная клавиатура  English  
Molbiol.ru | О проекте | Справочник | Методы | Растворы | Расчёты | Литература | Орг.вопросы
Web | Фирмы | Coffee break | Картинки | Работы и услуги | Биржа труда | Междисциплинарный биологический онлайн-журналZbio-wiki

NG SEQUENCING · ЖИЗНЬ РАСТЕНИЙ · БИОХИМИЯ · ГОРОДСКИЕ КОМАРЫ · А.А.ЛЮБИЩЕВ · ЗООМУЗЕЙ


Темы за 24 часа  [ Вход* | Регистрация* ]  
   



Форум: 
 

Щёлкните, чтобы внести в Избранные Темы* Как читаются десятичные дроби
Операции: Хочу стать куратором* · Подписаться на тему* · Отправить страницу по e-mail · Версия для печати*
Внешний вид:* Схема · [ Стандартный ] · +Перв.сообщ.


 
Добавить сообщение в темуСоздать новую темуСоздать голосование
Участник оффлайн! Darid




 прочитанное сообщение 12.08.2009 11:56     Сообщение для модератора         Личное письмо  Отправить e-mail
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #1 множественное цитирование

Скажите пожалуйста, как прочитать десятичные дроби на английском?
Например: правильно ли будет 3.25 - three point twenty five? А в случае, если после запятой нули? 3.025?
Спасибо.
Участник оффлайн! Piter-
Постоянный участник



 прочитанное сообщение 13.08.2009 14:25     Сообщение для модератора         Фотография  Личное письмо  Отправить e-mail
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #2 множественное цитирование

(Darid @ 12.08.2009 10:56)
Ссылка на исходное сообщение  Скажите пожалуйста,  как прочитать десятичные дроби на английском?
Например: правильно ли будет 3.25 - three point twenty five? А в случае, если после запятой нули? 3.025?
Спасибо.

3.25 three and twenty five hundredths
3.025 three and twenty five thousands
3.00025 three and twenty five hundred thousands.
Участник оффлайн! SchimmelHunter
Постоянный участник
Девчинщина, Водопадова Церква



 прочитанное сообщение 14.08.2009 04:51     Сообщение для модератора         Фотография  Личное письмо  Отправить e-mail  Web-адрес
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #3 множественное цитирование

(Piter_ @ 13.08.2009 07:25)
Ссылка на исходное сообщение  3.25 three and  twenty five hundredths
3.025 three and  twenty five thousands
3.00025 three and twenty five hundred thousands.

Может, теоретически, это и правильно, но никто так не говорит. По-крайней мере Штатах, но сомневаюсь, что и в Англии так говорят. А как я написал, а потом кто-то потёр - так говорят.
Участник оффлайн! Aglaya
moderator



 прочитанное сообщение 27.08.2009 18:46     Сообщение для модератора         Личное письмо
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #4 множественное цитирование

(SchimmelHunter @ 14.08.2009 05:51)
Ссылка на исходное сообщение  А как я написал, а потом кто-то потёр - так говорят.


eek.gif Как это "кто-то потер"? Может, глюк был при отправлении?
Участник оффлайн! Ok
Постоянный участник



 прочитанное сообщение 27.08.2009 22:09     Сообщение для модератора         Личное письмо  Отправить e-mail
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #5 множественное цитирование

(Darid @ 12.08.2009 04:56)
Ссылка на исходное сообщение  Скажите пожалуйста,  как прочитать десятичные дроби на английском?
Например: правильно ли будет 3.25 - three point twenty five? А в случае, если после запятой нули? 3.025?
Спасибо.

именно так и говорят...
если после запятой нули, значит говорят зиро:
three point zero two five or three point zero twenty five
да, и еще, они не говорят сто, тысяча и т.д...
т.е. в Вашем примере, если после 5 есть ещё цифры, то они все называются по одной и накаких twenty five там уже не будет,
например число 1256.654 будет читаться так
one two five six point six five four
gost'
IP-штамп: frNLaeZnF0N7E
гость



 прочитанное сообщение 28.08.2009 01:05     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #6 множественное цитирование

Часто вместо зероу говорят оу.
Guest
IP-штамп: frIfZrVBDlvBk
гость



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  31.08.2009 08:59     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #7 множественное цитирование

Zero accepted in US, ou in Brit.
Guest
IP-штамп: froh8DeF.g6ZA
гость



 прочитанное сообщение 01.10.2009 22:46     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #8 множественное цитирование

вообще-то 0 в дробях читается как nought!!!
Участник оффлайн! SchimmelHunter
Постоянный участник
Девчинщина, Водопадова Церква



 прочитанное сообщение 02.10.2009 02:19     Сообщение для модератора         Фотография  Личное письмо  Отправить e-mail  Web-адрес
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #9 множественное цитирование

(Guest @ 31.08.2009 01:59)
Ссылка на исходное сообщение  Zero accepted in US, ou in Brit.

И в Усах "оу" обычно. Когда плохо слышно, стОит сказать "зироу", чтоб не перепутать с 4. Я по крайней мере так обычно говорю, особенно по телефону, поскольку ещё и акцент своё добавляет.
guest: гость
IP-штамп: frpiFfVfTJA9U
гость



 прочитанное сообщение 08.05.2016 09:38     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #10 множественное цитирование

А 0.2 процента на англ lol.gif jump.gif mol.gif mol.gif mol.gif mol.gif mol.gif mol.gif mol.gif beer.gif umnik.gif weep.gif wall.gif moderator.gif
Guest
IP-штамп: fr.D90eaWmYvw
гость



 прочитанное сообщение Сообщение на английском  09.05.2016 18:19     Сообщение для модератора       
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #11 множественное цитирование

point two percent
Участник оффлайн! nstros




 прочитанное сообщение 29.03.2017 08:03     Сообщение для модератора         Личное письмо  Отправить e-mail  Web-адрес
Цитировать Поместить сообщение в колонку новостей  URL #12 множественное цитирование

спасибо за примеры

*




Кнопка "Транслит" перекодирует
текст из транслита в кирилицу.
Правила перекодировки здесь;
текст в квадратных скобках'[]'
не преобразуется.
Имя:

 преобразовывать смайлики · показать смайлики
Назначение кнопок:

   Поблагодарить автора сообщения — поблагодарить автора
   Удалить сообщение — удалить
   Редактировать сообщение — редактировать
   Поместить сообщение в колонку новостей — поместить в колонку новостей
   Цитировать — цитировать сообщение
   не входит в цитирование/входит в цитирование — цитировать несколько
   Отметить СПАМ-сообщение — обозначить спам
   Сообщение для модератора — связь с модератором
   Участник онлайн!/Участник оффлайн! — автор онлайн/оффлайн
   Фотография — фотография автора

   - остальные обозначения -
 
   *
« Предыдущая тема · Научный язык · Следующая тема »
Быстрый ответДобавить сообщение в темуСоздать новую тему

Rambler   molbiol.ru - методы, информация и программы для молекулярных биологов              

 ·  Викимарт - все интернет-магазины в одном месте  ·  Доска объявлений Board.com.ua  · 
--- сервер арендован в компании Hetzner Online, Германия ---
--- администрирование сервера: Intervipnet ---

Хеликон · Диаэм · ИнтерЛабСервис · Beckman Coulter · SkyGen · ОПТЭК · BIOCAD · Евроген · Синтол · БиоЛайн · Sartorius · Химэксперт · СибЭнзим · Tecan · Даниес · НПП "ТРИС" · Биалекса · ФизЛабПрибор · Genotek · АТГ Сервис Ген · Биоген-Аналитика
Ваш форум  ·  redactor@molbiol.ru  ·  реклама  ·  Дата и время: 11.12.17 16:01
Bridged By IpbWiki: Integration Of Invision Power Board and MediaWiki © GlobalSoft